1590 - Voyage à l'Est (9), 18 octobre, Budapest

Publié le par 1rΩm1

 

 

Voyage à l’Est

[récidive]

Journal extime

(Mitteleuropa, 12 octobre - 25 octobre 2023)

 

9

 

 

18 octobre

J’ai dormi tout mon soûl, accomplissant une pleine inhabituelle nuit de 8 heures !

Je retourne à Buda afin d’en visiter le Palais.

Putto with skull, Fragment from the tomb of Wilhelm Georg Löffelholz from the Church of Our Lady in Buda Castle, Middle of 18th century

Putto with skull, Fragment from the tomb of Wilhelm Georg Löffelholz from the Church of Our Lady in Buda Castle, Middle of 18th century

 

L’entrée de la Salle Saint-Etienne est prévue à 10 heures 45. Or, il n’est qu’à peine 10 heures 05. Je patiente en parcourant le dernier étage — et en regardant une vidéo d’un quart d’heure exposant l’histoire du Château.

J'entre enfin, en même temps qu'une dizaine de personnes. Ce que l’on donne à voir ensuite — est livrée une tablette qui accompagne en français une déambulation d’autant plus alentie que les commentaires en sont copieux, si ce n’est fastidieux, en spécifiant le détail de familles royales et des souverains — concerne les derniers travaux entrepris dans le Palais, ainsi que les derniers feux de l’Empire austro-hongrois. Tout a été reconstitué à l’identique après les bombardements de la Seconde guerre mondiale. On ne nous laisse entrer qu’après un certain temps — sans doute pour que soit effectuée la lecture complète des informations distillées par la tablette et les panneaux muraux des toutes premières salles — dans Stephen’s Hal, rutilant en diable de tout l’éclat de sa reconstitution (achevée en 2021) et flambant neuf…

1590 - Voyage à l'Est (9), 18 octobre, Budapest
1590 - Voyage à l'Est (9), 18 octobre, Budapest
1590 - Voyage à l'Est (9), 18 octobre, Budapest
1590 - Voyage à l'Est (9), 18 octobre, Budapest

 

Je visite le reste du bâtiment ensuite, divers et variable en intérêt.

Frieze with a Inscription,  red marble, last quarter of the 15th century ; Coffered Ceiling Panel with Cherub Heads, red marble, around 1480-1490

Frieze with a Inscription, red marble, last quarter of the 15th century ; Coffered Ceiling Panel with Cherub Heads, red marble, around 1480-1490

 

Puis, je me rends au Clocher Marie-Madeleine : cette tour de guet vieille de six cents ans est vantée pour sa vue panoramique sur la ville. J’en escale avec grand-peine les escaliers — il y a près de deux cents marches à gravir — pour un contentement finalement assez maigre, le panorama ne se dévoilant qu’à travers des vitres sales.

 

Après-midi

Je prends un train jusqu’au Musée Vasarely, à l’extérieur de la ville même. Il est 13 heures 30 quand j’y parviens, et, affamé, je déjeune d’un sandwich rapide dans une cafétéria toute proche avant d’entrer dans les lieux.

J’apprends que le peintre a fait ses premières armes sous le drapeau du Bauhaus hongrois, puis en France.

Victor Vasarely, Borr, 1952, Acrylic on plywood, Vasarely Múzeum Budapest

Victor Vasarely, Borr, 1952, Acrylic on plywood, Vasarely Múzeum Budapest

Lom-Lan 2., 1953, Olaj, farost | Oil on fibreboard, Vasarely Múzeum Budapest

Lom-Lan 2., 1953, Olaj, farost | Oil on fibreboard, Vasarely Múzeum Budapest

Victor Vasarely, Notes on a Manifesto (Yellow Manifesto), 1955
Victor Vasarely, Notes on a Manifesto (Yellow Manifesto), 1955

Victor Vasarely, Notes on a Manifesto (Yellow Manifesto), 1955

Certains aspects de sa recherche — et de son œuvre — sont intéressants, mais, à mes yeux, pas uniment. Sa vision du « principe "démocratique" de la multiplication », qui « devait devenir la marque de fabrique de l’art de Vasarely » présuppose aussi (et surtout ?) l’application bien comprise de l’expansion du capitalisme même — voire du profit particulier du peintre.

ométrie, rythmes, répétitions, couleurs (ou noirs ou blancs), inversions, réversions du même ou du similaire, distorsions et effets rétiniens ne me sont néanmoins pas indifférents

Noorum, 1960/1977, Akril, vászon | Acrylic on canvas, Vasarely Múzeum Budapest

Noorum, 1960/1977, Akril, vászon | Acrylic on canvas, Vasarely Múzeum Budapest

Naissances, 1954/1960, From the album “Hommage à Johann Sebastian Bach” (Éd. Pierre Belford, Paris, 1973. Exemplaire XIV/XX.), Supplement n° 3, Deep kinetic object, plexiglass, silk screen

Naissances, 1954/1960, From the album “Hommage à Johann Sebastian Bach” (Éd. Pierre Belford, Paris, 1973. Exemplaire XIV/XX.), Supplement n° 3, Deep kinetic object, plexiglass, silk screen

et je perçois le lien organique que Naissances peut entretenir avec “l’art de la fugue”, le plasticien se réclamant de Bach, maître incontesté des variations musicales (ce qui me ramène en pensée aux toiles de Judit Reigl vues l’avant-avant-veille…).

Quivar (Ouivar), 1974, Collage, gouache on cardboard, mounted on plywood

Quivar (Ouivar), 1974, Collage, gouache on cardboard, mounted on plywood

Trybox, 1979, Acrylic on canvas

Trybox, 1979, Acrylic on canvas

Vonal-Ket, 1972/1977, Acrylic on canvas

Vonal-Ket, 1972/1977, Acrylic on canvas

 Zilia, 1981, Acrylic on canvas

Zilia, 1981, Acrylic on canvas

Vasarely (Karton | Carton by) - Manufacture d'Aubusson, Pinton Cheyt Strif, 1975, N°72, Tapestry, Cotton and wool

Vasarely (Karton | Carton by) - Manufacture d'Aubusson, Pinton Cheyt Strif, 1975, N°72, Tapestry, Cotton and wool

Des épigones contemporains sont exposés dans une dernière salle à l’étage, et ses yeux s’arrêtent quelque temps sur cette œuvre qui tient de l’ombrelle ou du bouclier, tout en proposant de subtiles variations de rouges.

Káldi Katalin, Új pajzs/ New shield, 2021, bakelit/ bakelite

Káldi Katalin, Új pajzs/ New shield, 2021, bakelit/ bakelite

Robitz Anikó, Los Angeles, 2010 (ou plus certainement) Aix-en-Provence, 2016 ; Fotó, archival pigment print

Robitz Anikó, Los Angeles, 2010 (ou plus certainement) Aix-en-Provence, 2016 ; Fotó, archival pigment print

Nagy Barbara, Almost nothing, 2023, Wooden board, ink, (9 parts)

Nagy Barbara, Almost nothing, 2023, Wooden board, ink, (9 parts)

1590 - Voyage à l'Est (9), 18 octobre, Budapest

[Je n’ai pas photographié le cartel de cette dernière toile — et n’en ai par la suite retrouvé ni le titre ni le titre, à mon grand regret…]

*  *  *

J’effectue un formidable dans le temps en me rendant ensuite en bus jusqu'aux ruines romaines de la ville d’Aquincum.

1590 - Voyage à l'Est (9), 18 octobre, Budapest
1590 - Voyage à l'Est (9), 18 octobre, Budapest
The Aquicum organ (reconstruction)
The Aquicum organ (reconstruction)

The Aquicum organ (reconstruction)

*  *  *

Puis, voulant rentrer à Budapest même, je me trompe de train et suis bientôt en route vers Esztergom, ainsi que me l’explique un contrôleur amène, qui, fermant les yeux sur l’infraction involontaire que je viens de commettre, me remet dans la bonne direction (et vers l’actuelle capitale de la Hongrie).

Je débarque donc du train à la gare suivante, sans être autrement inquiété jusqu’au retour à Budapest.

 

Soir

Je prends un verre dans un bar que j’avais repéré au cours de mes déambulations dans le quartier juif, en face de la Grande synagogue.

1590 - Voyage à l'Est (9), 18 octobre, Budapest
1590 - Voyage à l'Est (9), 18 octobre, Budapest

 

 

 

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article